Regele Lear, un nebun amar și dulce, spectacolul montat de Alina Hiristea la Centrul Cultural „Reduta” din Brașov se înscrie în categoria concentratelor scenice din ce în ce mai în vogă. Concentrate grație cărora marile texte dramatice ale umanității sunt înscenate de mici și nu tocmai bogate companii particulare.
În circa 50-60 de minute, cu un decor minimalist și distribuții reduse la minimum este înfățișat ceea ce adaptatorul – în cazul de față tot Alina Hiristea – socotește a fi partea cea mai semnificativă, mai de impact a unei mari scrieri.
Montarea de la Reduta începe cu un urlet în noapte. Cel prin care bătrânul, sărmanul rege Lear recunoaște nedreptatea atroce făcută Cordeliei. Un act aflat la originea nenorocirilor sale. Vedem apoi secvență în care Lear este păcălit cu ajutorul unor vorbe mieroase de Goneril și Regan și își împarte necugetat țara. În locul hărții bine-cunoscute, din pod coboară Globul pământesc în miniatură. Urmează apoi dezamăgirile, umilința, rătăcirea (Lear rătăcește pe o minusculă trotinetă), distrugerea. Adică toate acele etape care fac ca piesa lui Shakespeare să fie socotită de exegeți o tragedie fără pereche. Scria Andrzej Żurowski: „În întreaga literatură nu există o parabolă mai cutremurătoare a sorții omenești decât aceasta – călăuzirea nebunilor de către orbi”.
Toate rolurile din piesa devenită scenariu minimalist sunt jucate de Mihai Bica. Actorul o face mizând esențialmente pe ceea ce înseamnă principalele instrumente de expresie de care dispune arta actorului. Voce, gesturi, stări, din când în când câte o mască, o scufie, o basma. În schimb, se face apel la foarte puține elemente de recuzită. Niciun costum schimbat. Aceeași mantie militară ponosită. Cât de departe suntem, de pildă, de schimbările rapide de veșminte din Hamlet-ul lui Robert Lepage. Mihai Bica dispune de una dintre cele mai frumoase, mai ample, mai consistente voci de care dispune astăzi teatrul românesc. O folosește cu inteligență. Cu toate acestea, evoluția îi e grevată de un mic însă perceptibil tremur. Care sigur că dă bine atunci când ne apropiem de final și Lear nu mai este decât o ruină umană, însă este cel puțin discutabil la început, când avem de-a face cu un Lear aflat încă în plină forță.
Sigur, spectacolul se adresează celor care au citit piesa ori au văzut măcar o reprezentație mare, completă sau cvasi-completă a capodoporei shakespeariene. Cunoscătorilor. Cărora, dincolo de salto-urile presupuse de scenariu și condițiile impuse de reprezentare, li se oferă șansa reîntâlnirii.
Centrul cultural „Reduta” din Brașov
REGELE LEAR, UN NEBUN AMAR ȘI DULCE după piesa lui William Shakespeare
Traducerea: Mihnea Gheorghiu
Adaptarea, regia și ilustrația muzicală: Alina Hiristea
Costume: Irina Lorincz
Cu: Mihai Bica
Data reprezentației: 4 mai 2018