Fragment din prefaţa scrisă de George Banu pentru volumul „Teatru şi ritual. Scrieri esenţiale”, de Jerzy Grotowski, publicat în colecţia Yorick a Editurii Nemira. „Ce știți despre noapte?” întreabă protagonistul unei proze scurte scrise de Barbey d’Aurevilly. „Tot”, i-ar fi putut răspunde Grotowski, acest „nocturn”, cum li se spunea în veacul al XIX-lea ființelor care, [...] Citește în continuare
Carte de teatru
Una dintre puținele apariții editoriale de anul acesta care se apleacă asupra unei figuri dominante a scenei europene contemporane este o inițiativă a Teatrului Național „Mihai Eminescu” din Timișoara, una dintre puținele instituții de spectacol din România care investesc în realizarea unui volum, cu tot ce presupune o astfel de inițiativă. Așa se face că [...] Citește în continuare
Săptămâna viitoare va ajunge în rafturile librăriilor din ţară un volum fundamental pentru orice practician sau teoretician din sfera artelor spectacolului. Textele cele mai importante scrise de Jerzy Grotowski, unul dintre cei mai importanţi cercetători şi creatori din secolul XX, au fost reunite într-o ediţie românească profesionistă. În premieră traduse din limba poloneză de Vasile [...] Citește în continuare
„Scena modernă. Mitologii și miniaturi” este noul volum semnat George Banu, în curs de apariție în colecția Yorick a Editurii Nemira, în colaborare cu Festivalul Internațional de Teatru de la Sibiu, în traducerea lui Vlad Russo. Revista Yorick vă prezintă în avanpremieră un fragment incitant dintr-un și mai incitant eseu despre fascinația „urâtului”… Există un [...] Citește în continuare
E foarte cunoscută și a câștigat toate premiile importante din lumea teatrului. E o artistă care și-a început drumul ca actriță la Comedia Franceză, în Parisul în care s-a născut dintr-un tată pe jumătate iranian și o mama evreică din Ungaria. Scrisă în 1987, sclipitoarea şi sfidătoarea comedie „Artă” de Yasmina Reza a avut premiera [...] Citește în continuare
„Scena modernă. Mitologii și miniaturi teatrale” este noul volum semnat George Banu, în curs de apariție în colecția Yorick a Editurii Nemira, în colaborare cu Festivalul Internațional de Teatru de la Sibiu, în traducerea lui Vlad Russo. Revista Yorick vă prezintă în avanpremieră un fragment incitant dintr-un și mai incitant eseu despre scena goală… Cât [...] Citește în continuare
Fragment din volumul „Cartea Atelierelor. Academia Itinerantă Andrei Şerban”, publicat în colecţia Yorick a Editurii Nemira. Femeia de culoare îmbrăcată sofisticat, ca nimeni altcineva, era aşezată confortabil pe una dintre acele canapele îmbrăcate într-o stofă lucioasă, cu modele art-deco, moştenită de UNITER odată cu sediul de pe strada George Enescu, după ‘89. Mă privea ţintă, [...] Citește în continuare
Nici urmă de implicație sacră, ca în vremurile imemoriale, în arta teatrului la începutul unui mileniu care s-a născut obosit, în criză, în spasme, în incertitudini, nemulțumiri și nesfârșite întrebări. Stanislavski e un moft, regizorul e o sublimă inutilitate pentru cei ce nu pot transforma gândul în stare și faptă, repetiția e cel mai adesea [...] Citește în continuare
Textul scriitoarei Tatiana Niculescu Bran face parte din volumul „Cartea Atelierelor – Academia Itinerantă Andrei Șerban”, publicat în colecția Yorick a Editurii Nemira. Publicasem de puțină vreme Spovedanie la Tanacu, un roman inspirat de un caz real care încă mai preocupa multă lume. Nu-l cunoscusem pe Andrei Șerban, dar, la începutul anilor ‘90, îi urmărisem [...] Citește în continuare
1. În primul rând și înainte de toate, pentru că așa o să fii anti-antitrend, antikitsch, antisocial, anti. Ca să-i sfidezi pe junii cu pungi de cadou roz, cu sclipici și inimioare, și câte un trandafir uscat cumpărat de la florărie. Ca să faci ceva frumos în zilele alea caraghioase în care tot românul sărbătorește [...] Citește în continuare
Haricleea Nicolau La aproapre un secol de la apariția ei, o nouă traducere a volumului Munca actorului cu sine însuși (1938) stârnește interesul suflării teatrale românești, deși scepticismul multora dintre oamenii de teatru cu privire la sistemul stanislavskian s-a impus în timp. Într-un articol despre necesitatea unei noi traduceri a lui Stanislavski, Raluca Rădulescu amintea [...] Citește în continuare
„Cred că textele lui Manea şi bineînţeles şi piesele lui trebuie privite ca nişte texte ale unor profeţi. Profeţii n-au fost întotdeauna înţeleşi de contemporanii lor. Ei au fost trimişi de Dumnezeu şi uneori au produs scandaluri. Textele lui Manea trec dincolo de raţiune pentru că încearcă să zguduie omenirea pe un alt plan, cel [...] Citește în continuare
„Nicio antologie a visului – katharctic sau morbid, estetic sau psihanalitic – în literatura noastră nu va putea ocoli, cred, cele 16 condiții din Dacă adormi, plus monologul <biblic> din Fericitul Serapion, posibilă pereche peste vremi a eminescianului sihastru Euthanasius din Cezara“, scrie Dan C. Mihăilescu pe coperta a IV-a a unei antologii de poeme [...] Citește în continuare
Textul face parte din volumul „Cartea Atelierelor – Academia Itinerantă Andrei Șerban”, publicat în colecția Yorick a Editurii Nemira. LOCUL A găsi locul în care ecoul este auzibil, dincolo de poluarea acustică cotidiană, este un prim pas. Al doilea ar fi, după citirea inscripţiei deasupra intrării în primul „atelier”; pasul peste prag într-o nouă topografie, [...] Citește în continuare

